tirsdag 29. april 2008

Clapotis

Mitt nye sjal har vært ferdig strikket noen uker nå og her er det omsider vasket og lagt til tørk på spisebordet. Det ble litt større enn jeg hadde tenkt meg, tommestokken sa 2m 30cm, 45 cm i bredden. Har brukt 3 hesper av Mauds silkegarn (nr.04) og rundpinne 4mm

My new shawl was finished many weeks ago, and at last, here it is washed and blocked. It's bigger than expected, length about 92 inches and width 18 inches. I have used 3 skeins of Mauds silkegarn and needles US#6

Ravelry

søndag 27. april 2008

Pomatomus fingerløse vanter #2 / fingerless gloves

Cookie A.'s sokkeoppskrift fra / sock-pattern in Knitty


Garn: Trekking(XXL) no 76
Pinner: strømpepinner 2mm
Yarn: Trekking(XXL) no 76
Needles: 4 and 5 dpns US#0
min fremgangsmåte/ my way of doing them here

fredag 25. april 2008

Madder Ribbed Sock



Madder ribbed sock fra "Knitting Vintage Socks" av Nancy Bush
Garn: Trekking(XXL) #12, strømpepinner 2mm (60 m)

Yarn: Trekking(XXL) #12, 5 dpnsUS#0 (2mm) cast on 60 sts

Big Basin Socks

Februarsokkene 2008: Big Basin Socks
Tå opp sokker med babycables
Garn: Trekking(XXL) degrade 76, 5 pinner 2mm
Toe-up socks with baby cables
Yarn: Trekking(XXL) degrade76
Needles: 5 dpns US#0 (2mm)

torsdag 24. april 2008

Min far / My father

Bildet er tatt i 1938 eller 1939 da han var en 11-12 år gammel. Det er blitt meg fortalt at det var min farmor som har sydd skjorta og buksene og strikket strømpene som han har på seg. Hun var også en mester i å bøte og stoppe strømper. Et søskenbarn av min far fortalte at hun gikk i læra hos henne, for ingen kunne den kunsten som hun.

Han gikk rundt og solgte programbladet "Hallo hallo" og derfor kom det en fotograf og tok bilde av han.

The photo is taken in 1938 or 1939 when my father was about 12 years old. My father's cousin told me that my grandmother sew the shirt and trousers he is wearing, and knitted the stockings. She was a master in darning socks, too, nobody could do the the art like her, and my father's cousin learned from her.

My father was selling a magazine or periodical for radio programs, in the neighbourhood, therefore the photographer came and took the picture.

De andre ville også bli tatt bilde av, så fotografen måtte komme tilbake dagen etter:

Og her er mine tanter og min onkel og andre slektninger for lenge, lenge siden.

The others wanted to have their picture taken, too, so the photographer had to come back. And here are my aunts and my uncle and other relatives a long, long time ago.